![]() ![]() “Sometimes Russian and English handle context very differently, so I had to learn how to write so it translated correctly to Russian, and Madina had to do the same thing,” Matthew said. ![]() While they couldn’t understand each other at first, they fell in love with the help of some bilingual friends and Google Translate. “I had no idea it would work out to where we are now.”īut when Madina returned to her home country, the pair, who are now married, attempted to learn each other’s languages and also began speaking English via video calls. “She’s a beautiful lady and obviously very intelligent as well, so we got to talk about a lot of different things before the translators got sick of translating,” Matthew added. I liked this man.” The couple first met in Matthew’s home in Australia, instantly having a connection. I was like, ‘OK, hello,’ ” Madina, 33, told Kennedy News. “When I saw him, he smiled, and I remember his eyes: He looked at me with open eyes and it was a different view for me. ![]() While friends translated for the pair at first, eventually, they turned to the online translation service for a long-term solution. In 2018, Madina and Matthew Harbidge caught each other’s eye when Madina was visiting Australia from Kazakhstan. Love knows no bounds - or language barriers.Ī couple living 5,000 miles apart fell for each other through Google Translate, which they used to communicate as they didn’t speak the same language. Google allowing more people to use AI chatbot Bard, rival to ChatGPTĪmazon to lay off 9,000 - just weeks after firing 18,000: ‘This is best for the company’īig tech companies are selling their Silicon Valley campuses over struggle Google’s AI chatbot rules search giant has ‘monopoly,’ supporting antitrust case
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |